RUNEINNSKRIFTER FRA GÄSTRIKLAND



GS 1 - ÖSTERFÄRNEBO K:A, ÖSTERFÄRNEBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av sandsten, og er datert til andre halvdel av 1000-tallet. Runeristeren er Önjut.
Innskriften lyder:
sniolauk * lit * resa * stain * (e)ftiR * uilef * bunta * sin * in * oyniotr
Snjólaug lét reisa stein eptir Véleif, bónda sinn, en Eynjótr.

English: "Snjólaug had the stone raised in memory of Véleifr, her husbandman. And Eynjótr (carved?)."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 2 - ÖSTERFÄRNEBO K:A, ÖSTERFÄRNEBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til sist på 1000-tallet. Runeristeren er den samme som har gjort GS 19.
Innskriften lyder:
[ily]iki : ok : f[uluiki × ok : þurkair ... ...- × sin × snilan] : kuþ ilubi on(t)[a]
Illugi ok Fullugi ok Þorgeirr ... ... sinn snjallan. Guð hjalpi anda.

English: "Illugi and Fullugi and Þorgeirr ... their able ... May God help (his) spirit."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 3 - KUNGSGÅRDEN, ÖSTERFÄRNEBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
[...a + nisauit × osis × ioiklku × ihbtmsr × loifnmuosbt + a-ls × k--... ...ioi(u)(i)a...]
???

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 4 - HEDESUNDA K:A, HEDESUNDA SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er Öpir.
Innskriften lyder:
[... ...-a stin aftiR sut bu... sin uk : keirmar at maki sin × ubiR risti]
... [reis]a stein eptir Sót(?), bó[nda] sinn, ok Geirmarr at mág sinn. Œpir risti.

English: "... the stone raised in memory of Sótr(?), his/her husbandman; and Geirmarr in memory of his kinsman-by-marriage. Œpir carved."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 5 - HEDESUNDA K:A, HEDESUNDA SN, GÄSTRIKLANDS ÖSTRA TINGSLAG, GÄSTRIKLAND
Stenen som er av mørk glimmerrik gneisgranitt, er rent ornamental og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Gävle museum

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 6 - HADE (HADEHOLM), HEDESUNDA SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til siste del av 1000-tallet.
Innskriften lyder:
... yftiR ' moþur ' sena ...
... eptir móður sína ...

English: "... in memory of his mother ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 7 - TORSÅKERS K:A, TORSÅKERS SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av sandsten, og er datert til vikingtid. Runeristeren er Åsmund.
Innskriften lyder:
× -(u)(i)(r)(i) riti s=tin þino × at kuþbiurna × bruþu=r si-... ...m... × kuta ' uas muþiR × kuþmu-r × ... : kuþmuntro : þrukn-þi :
"-uiri" rétti stein þenna at Guðbjôrn, bróður si[nn] ... "kuta" var móðir Guðmu[nda]r. ... Guðmundr drukn[a]ði.

English: "... erected this stone in memory of Guðbjôrn, his brother... "kuta" was Guðmundr's mother ... Guðmundr drowned."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 8 - V. HÄSTBO, TORSÅKERS SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av sandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Torsåkers k:a.
Innskriften lyder:
asmuntr -... ...faþ-... han : uas : uist : --- ikla-ti... ...k=uust--
Ásmundr ... ... Hann var vestr [úti á] Engla[n]di ...

English: "Ásmundr ... ... He was abroad in the west in England ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 9 - ÅRSUNDA K:A, ÅRSUNDA SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Runeristeren er Balle og Livsten.
Innskriften lyder:
(i)nu-r : sun : r[u]þ[u](r) at × [uili](t)... ...[Ris:]t eftir : þurker : bruþu[r : sin : ok : kyþe=lfi : muþur : sina : uk] : eft[i]R : [a]sbiorn : o[k : o]ifuþ
Ônun[d]r(?), sonr "ruþur"(?) at "uilit..." ... eptir Þorgeir, bróður sinn, ok Guðelfi, móður sína ok eptir Ásbjôrn ok "oifuþ".

English: "Ônundr(?), "ruþur"'s son, in memory of "uilit"... ... in memory of Þorgeirr, his brother and Guðelfr, his mother, and in memory of Ásbjôrn and "oifuþ"."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 10 - ALBORGA BY, VALBO SN, GÄSTRIKLANDS ÖSTRA TINGSLAG, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten, og er datert til vikingtid. Det er både opplysninger om at runestenen står midt i Alborga by og om det er uvisst denne stenen findes.

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 11 - JÄRVSTA, VALBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Åsmund. Stenen står på sin opprinnelige plass.
Innskriften lyder:
þiuþkiR uk| |kuþlaifr : uk| |karl þaR bruþr aliR : litu rita stain þino × abtiR þiuþmunt ' faur sin ' kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR in osmuntr ' kara sun ' markaþi × runoR ritaR þa sat aimunt

Þjóðgeirr ok Guðleifr ok Karl þeir brœðr allir létu rétta stein þenna eptir Þjóðmund, fôður sinn. Guð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. En Ásmundr Kára sonr markaði rúnar réttar. Þá(?) sat(?) Eimundr(?).

English: "Þjóðgeirr and Guðleifr and Karl, all these brothers had this stone erected in memory of Þjóðmundr, their father. May God and God's mother help his soul. And Ásmundr Kári's son marked the right runes. ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 12 - LUND, VALBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Åsmund. Plasseringen er i Valbo k:a.
Innskriften lyder:
iþal-ra × lit rita stin þino + abtiR ibiurn sun sin × þaR uaR-... ...(h)... ...uain × auk arnfasta (a)uk ai-... þaiR u(a)... -uþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþs muþiR × runoR ritaR hu-msr

"iþal-ra" lét rétta stein þenna eptir Eibjôrn, son sinn. Þeir vár[u] ... [S]veinn(?) ok Arnfasta ok Ei... þeir ... [G]uð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. Rúnar réttar "hu-msr"

English: ""iþal-ra" had this stone erected in memory of Eibjôrn, his son, They were ... Sveinn(?) and Arnfastr and Ei-... they ... May God and God's mother help his soul. Right runes. "hu-msr""

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 13 - SÖDERBY, VALBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til 1000-tallet. Runeristeren er Sven og Åsmund. Plasseringen er i Heliga trefaldighets kirke, Gävle.
Innskriften lyder:
× brusi lit rita s-... ... [(a)]b--R (i)h(i)(l) brur sin : in h-n uarþ tauþr a tafstalonti × þo brusi furþi lank lans ' abtiR [br](u)r sin h(o)[n] fur (m)iR fraukiRi kuþ hialbi hons| |salu| |uk| |kuþ(s) (m)(u)[þiR ' suain ' uk osmunrt ' þaiR markaþu] +

Brúsi lét rétta s[tein þenna] ep[ti]r Egil, bróður sinn. En h[a]nn varð dauðr á Tafeistalandi, þá Brúsi fœrði leiðang(?) lands eptir bróður sinn. Hann fór meðr Freygeiri. Guð hjalpi hans sálu ok Guðs móðir. Sveinn ok Ásmundr þeir môrkuðu.

English: "Brúsi had this stone erected in memory of Egill, his brother. And he died in Tafeistaland, when Brúsi brought (= led?) the land's levy(?) (= army) in memory of , his brother. He travelled with Freygeirr. May God and God's mother help his soul. Sveinn and Ásmundr, they marked."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 14 - OVANSJÖ K:A, OVANSJÖ SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
ehlhi ...- × osuhlfr × ok × osmuntr × þir| |ritu : s(t)in × efti(r) ... ...is-þ kyfti * sa(r) -... ...--str : smiþa × ok × ...
Helgi [ok] Ásulfr ok Ásmundr þeir réttu stein eptir ... ... keypti(?). Sá [var(?)] [be]ztr(?) smiða ok ...

English: "Helgi and Ásulfr and Ásmundr, they erected the stone in memory of ... ... bought(?) He was(?) the best(?) of smiths and ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 15 - Ovansjö prästgård, Ovansjö sn, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten av gävlesandsten , og er datert til siste halvdel av 1000-tallet. Plasseringen er i Ovansjö k:a.
Innskriften lyder:
rual=tr × ok × utr × litu × restu × s[(t)en × eftr × irm...] ... ...þ [×] iulbi × onta ...[o(n) × litsi(a)]
Hróaldr ok Oddr létu reistu stein eptir Ernm[und] ... [Gu]ð hjalpi anda ... "litsia".

English: "Hróaldr and Oddr had the stone raised in memory of Ernmundr ... May God help (his) spirit..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 16 - OVANSJÖ PRÄSTGÅRD, OVANSJÖ SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på to fragmenter av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid.
Innskriften lyder:
... (e)ftiR ÷ sihbi... ... ...s=ta lit ÷ biu-... ...
[...- þana ÷ ...]

... eptir Sigbj[ôrn] ... [ri]sta lét Bjô[rn] ... ... þenna ...

English: "... in memory of Sigbjôrn ... Bjôrn had carved ... ... this ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 17 - ÅSENS BY, OVANSJÖ SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er på Västerbergs folkhögskola.
Innskriften lyder:
... ...-arla ... runar ...
... ...arla ... rúnar ...

English: "... ...to the west/east(?) ... runes ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 18 - BJÖRKE, HILLE SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på 4 fragmenter av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen av fragment A, B og D er i Gävle museum og fragment C er i Hille hembygdsgård.
Innskriften lyder:
A: ... ' os...
... Ás...
B: ... ...-a + ost...
???
C: ... ...ual ' aukli-...
???
D: ...-honis-...
???

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Fornvännen årg. 1990, side 29: fragment D.



GS 19 - OCKELBO K:A, OCKELBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en runesten, og er datert til siste del av 1000-tallet. Runeristeren er den samme som har gjort GS 2. Rik billedfremstilling med motiv bl.a. fra Sigurdssagaen.
Innskriften lyder:
[blesa × lit × raisa × stain×kumbl × þesa × fa(i)(k)(r)(n) × ef(t)ir × sun sin × suar×aufþa × fr(i)þelfr × u-r × muþir × ons × siionum × kan : inuart : þisa × bhum : arn : (i)omuan sun : (m)(i)e(k)]
Blesa lét reisa steinkuml þessi fagru eptir son sinn Svarthôfða. Friðelfr v[a]r móðir hans "siionum" "kan" "inuart" "þisa" "bhum" "arn" "iomuan" son "miek".

English: "Blesa had these fair stone-monuments raised in memory of his son Svarthôfði. Friðelfr was his mother. ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 20 - OCKELBO PRÄSTGÅRD, OCKELBO SN, GÄSTRIKLANDS VESTRE TINGSLAG, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av rød gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i I "Pålsgården", Ockelbo hembygdsförenings samlingar.
???

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 21 - AXMAR, SUNDMARNÄSET, HAMRÅNGE SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (19984).
Innskriften lyder:
... ...-btiR uik-... ...
... [e]ptir Víg... ...

English: "... in memory of Víg-... ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004.



GS 22 - BERG, HAMRÅNGE SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på et fragment av en runesten av gävlesandsten, og er datert til vikingtid. Plasseringen er i Statens historiska museum, Stockholm (19756).
Innskriften lyder:
...i : rastu : st... ...
... reistu st[ein] ...

English: "... raised the stone ..."

Litteratur: Gästriklands runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1981, ISBN 91-7402-124-9. Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Bilde av runeinnskriften.



GS FV1993;223 - NÄSBACKEN, OCKELBO SN, GÄSTRIKLAND
Innskriften er risset på en brynsten av skiffer, og er datert til vikingtid/middelalder.
Innskriften lyder:

...(R)--...--(l):(u)...--(f)(k):(s)-...

???

Litteratur: Projektet Samnordisk runtextdatabas, 2004. Ekstern link: Forvännen 1993, side 223




Se også svenske runeinnskrifter fra Öland, Östergötland, Södermanland, Småland, Västergötland, Uppland, Västmanland, Närke, Värmland, Gotland, Gästrikland, Medelpad, Hälsingland, Jämtland, Dalarna, Lappland og Bohuslän












Närkes runinskrifter er en del av serien Sveriges Runinskrifter, og er oppdelt i følgende bind:

Sveriges Runinskrifter bind 15, Häfte 1: NÄRKES runinskrifter, granskade och tolkade av Jansson, S.B.F. 1975. ISBN 91-7192-204-0.



Hurtiglinker til de andre kapitlene:
|.Index.| |.Germanske.runer.| |.Eldre.Futhark.| |.Norske.Futharker.| |.Danske.Futharker.| |.Danske.runeinnskrifter.I.| |.Danske.runeinnskrifter.II.| |.Danske.runeinnskrifter.III.| |.Danske.runeinnskrifter.IV.| |.Svenske.Futharker.| |.Norske.runeinnskrifter.I.| |.Norske.runeinnskrifter.II.| |.Norske.runeinnskrifter.III.| |.Svenske.runeinnskrifter.| |.Islandske.runer.| |.Grønlandske.runer.| |.Anglosaksiske.runer.| |.Vesterhavsøy.runer.| |.USSR.runer.| |.Runekalender.| |.Computus.Runicus.| |.Sigerdrivamål.| |.Rissing.| |.Symboler.| |.Historikk.| |.Lønnruner.| |.Runekasting.| |.Døden.| |.Blot.| |.Guddomsbevis.| |.Volvene.| |.Religionskiftet.| |.Fedrekult.| |.Drikkekultur.| |.Nidstang.| |.Primsigning.| |.Eventyr.| |.Reiseruter.| |.Handelsvarer.| |.Vikingskipene.| |.Navigasjon.| |.Mål.tid.vekt.| |.Våpen.| |.Boplasser.| |.Husdyr.| |.Familieliv.| |.Klassedelingen.| |.Lov&Rett.| |.Idrett.| |.Spill.| |.Navn.| |.Gloser.| |.Riker.| |.Konger.| |.Sagaklipp.| |.Hvordan.lage.| |.Fornminner.| |.Norrønt.språk.| |.Håndverk.| |.Tekstil.| |.Stavkirker.| |.Goterne.| |.Herulerne.| |.Folk.i.Europa.| |.Oslo.| |.Helleristninger.| |.Bilder.i.berg.| |.Film.| |.Kunst.| |.Musikk.| |.Litteratur.| |.Mjød.| |.Kultur.| |.Referanser.| |.Download.| |.Linker.| |.Kildetekster.| |.Odins.Trollsanger.| |.Annet.| |.Webmaster.|

Hvem Hva Hvor i Norrøn mytologi :
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å


Siden er laget av Arild Hauge © Danmark, Århus 2006


Referanser - Kildelitteratur

Sist oppdatert 03.09.2008 kl. 20.50.03